Watching Starlings
Often, other women appear to me
like a flock of starlings
moving together in a natural dance
twittering in unison
their songs
without a gasp, without a sigh
fluttering wings together to catch the air
and paint the sky
I am but a fish
who has lost her school
and swims near the surface so as to see
the flight of the starlings
and wonder
and wish
to know the lyrics that they sing
to feel the wind and know the air
and join their sky with wings
Mirando los estorninos
A menudo, las otras mujeres me parecen
como una bandada de estorninos
moviéndose juntos en una danza natural
gorjeando al unísono
sus canciones
sin tomar aliento, sin un suspiro
aleteando las alas juntos para agarrar el aire
y pintar el cielo.
No soy más que una pez
que ha perdido su escuela
y nada cerca de la superficie para ver
el vuelo de los estorninos
y preguntarse
y desear
conocer las letras que cantan
sentir el viento y conocer el aire
y unirse a su cielo con alas
Always a pleasure to read your posts and your translations:-)
Thank you for saying so, Carlos. 🙂 It means a lot.